일본어 문법 から 카라 ので 노데 뉘앙스 차이 비교
일본어·2025. 8. 22.
들어가며일본어에서 '이유와 원인'을 설명하는 접속조사에 대해서 잘 알고 계신가요? '~ 이기 때문에'라는 말을 쓰고 싶다면 ‘から’와 ‘ので'를 떠올릴 수 있을 겁니다. 하지만 이 두 표현이 정확히 어떻게 다른지는 아직 정리하지 못하셨다구요? 어떤 경우에 から’와 ‘ので'를 쓰면 적당한지에 대해서 오늘 정리해보도록 하겠습니다. 따라오세요!から와 ので의 기본적 의미두 표현 모두 어떤 이유·원인을 나타날 때 사용되고, 한국어로 표현하면 ‘~이기 때문에’, ‘~해서’ 등으로 번역할 수 있습니다. ‘から’와 ‘ので’에 붙은 앞 구절이 어떤 이유와 원인이 되어, 뒤에 이어지는 내용이 그 결과가 되는 것이지요. 아래의 예문을 같이 보겠습니다.(예문) 雨あめが降ふっているから、今日きょうは出でかけない。雨が降っているので、..